阅读历史 |

第14章 郭鹏飞的家学渊源(2 / 2)

加入书签

lost do you believe ”

女老师准备给这个乱入之人点小惩罚,没想一个看起来像小孩子的家伙这伦敦音还蛮正宗的嘞!

女老师接着指着投影的屏说:“action”

杨兴便照着句子读出来这段哈姆雷特的对白。

to be, or not to be: that is the estion:

whether ’tis nobler the d to suffer

the slgs and arrows of outrao fortune,

or to take ars agast a sea of troubles,

with this regard their currents turn away,

and lose the na of action--ft you now!

没有像舞台剧那样有着鲜明的表现力,就是普普通通的照本宣科,唯一值得表扬的就是每个句子的完整性和伦敦音的代入感。

当杨兴最后一句的读完,女老师好奇的问道:“看样子你应该不是我们学校的学生,关键是你小小年纪英语这么溜学的可以的啊,给我们说说你的情况吧!我个人非常好奇。”

全教室小二百人看着他,杨兴尴尬的已经用脚趾抠出来五室一厅了。

杨兴尴尬的说道:“额,就是家里穷听说你们这里可以蹭课就来了,不要问我叫什么我不叫郭鹏飞。”

这时候女老师也好周围的大学生们也都知道他一定不叫郭鹏飞。

女老师听完着不靠谱的解释后说道:“没事一个羊也是放一群羊也是放,就是满足一下我的好奇心,再有就是不要扰乱课堂秩序。”

杨兴立正说道:“yes, a&39;a”

叮铃铃——

下课铃响了。

↑返回顶部↑

书页/目录